zz198210141 2010-6-7 19:30
【金瓶梅完整版】【古版 崇祯年间版本】【作者:兰陵笑笑生】
[古典成人]金瓶梅完整版(古版 崇祯年间版本)[兰陵笑笑生][TXT/JAR/UMD]
使用说明:下载解压即可
小说类型:古典成人
小说作者:兰陵笑笑生
文件类型:TXT/JAR/UMD
文件大小:1.45MB/单个文件最大190K
题外说明:此《绣像金瓶梅》电子版抄本,乃是以汝梅、齐烟会校之齐鲁书社版为范打字输入,此书为“崇祯本”系统的全本,没有任何删节。原本为繁体,现输入时改为简体以利流行,原书中还有不少精采的夹批眉批,因格式所限,暂不录入。该书为尽量保持原刻本原貌,对原刻本中的绝大多数误刻、错字、借字、异体字都未作更改,但在这电子版抄本中,输入者在抄录时都酌情予以更正和规范,这也包括因避讳崇祯皇帝名而替代“由”、“检”二字的借代字。凡国标码表中所缺汉字,以“[]”注明。
最后请读者注意,目前海外中文书店市面上有不少港、台版的所谓“真本”、“全本”《金瓶梅》滥竽充数,对各类《金瓶梅》一书进行了极不负责的除“淫”和删改后出版,却仍然大言不惭地混淆读者视听,自称是《金瓶梅》原本。甚至竟然使得不少人也人云亦云误把“崇祯绣像本”《金瓶梅》当成是“洁本”。本书是以真正的“淫本”《金瓶梅》为底输入,所有“淫秽”之处绝不作任何删节,以便让世人能够同享一睹全豹之幸,不会因为未能完全领略这部亘古奇书而留下任何遗憾。特此说明。
内容提要:这西门庆在上,又将手中拿的洒金老鸦扇儿,只顾引逗他耍子。被妇人夺过扇子来,把猫尽力打了一扇靶子,打出帐子外去了。昵向西门庆道:“怪发讪的冤家!紧着这扎扎的不得人意,又引逗他恁上头上脸的,一时间挝了人脸却怎的?好不好我就不干这营生了。”西门庆道:“怪小淫妇儿,会张致死了!”妇人道:“你怎不叫李瓶儿替你咂来?我这屋里尽着教你掇弄。不知吃了甚么行货子,咂了这一日,益发咂的没些事儿。”西门庆于是向汗巾上小银盒儿里,用挑牙挑了些粉红膏子药儿,抹在马口内,仰卧于上,教妇人骑在身上。妇人道:“等我[扌扉]着,你往里放。”龟头昂大,濡研半晌,仅没龟棱。妇人在上,将身左右捱擦,似有不胜隐忍之态。因叫道:“亲达达,里边紧涩住了,好不难捱。”一面用手摸之,窥见麈柄已被牝户吞进半截,撑的两边皆满。妇人用唾津涂抹牝户两边,已而稍宽滑落,颇作往来,一举一坐,渐没至根。妇人因向西门庆说:“你每常使的颤声娇,在里头只是一味热痒不可当,怎如和尚这药,使进去,从子宫冷森森直掣到心上,这一回把浑身上下都酥麻了。我晓的今日死在你手里了。好难捱忍也!”西门庆笑道:“五儿,我有个笑话儿说与你听--是应二哥说的:一个人死了,阎王就拿驴皮披在身上,教他变驴。落后判官查簿籍,还有他十三年阳寿,又放回来了。他老婆看见浑身都变过来了,只有阳物还是驴的,未变过来,那人道:‘我往阴间换去。’他老婆慌了,说道:‘我的哥哥,你这一去,只怕不放你回来怎了?等我慢慢儿的挨罢。’”妇人听了,笑将扇把子打了一下子,说道:“怪不的应花子的老婆挨惯了驴的行货。[石岑]说嘴的贼,我不看世界,这一下打的你……”两个足缠了一个更次,西门庆精还不过。他在下面合着眼,由着妇人蹲踞在上极力抽提,提的龟头刮答刮答怪响。提勾良久,又吊过身子去,朝向西门庆。西门庆双手举其股,没棱露脑而提之,往来甚急。西门庆虽身接目视,而犹如无物。良久,妇人情急,转过身子来,两手搂定西门庆脖项,合伏在身上,舒舌头在他口里,那话直抵牝中,只顾揉搓,没口子叫:“亲达达,罢了,五儿[入日]死了!”须臾,一阵昏迷,舌尖冰冷。泄讫一度,西门庆觉牝中一股热气直透丹田,心中翕翕然,美快不可言也。已而,淫津溢出,妇人以帕抹之。两个相搂相抱,交头叠股,鸣咂其舌,那话通不拽出来。睡的没半个时辰,妇人淫情未定,爬上身去,两个又干起来。妇人一连丢了两遭身子,亦觉稍倦。西门庆只是佯佯不采,暗想胡僧药神通。看看窗外鸡鸣,东方渐白,妇人道:“我的心肝,你不过却怎样的?到晚夕你再来,等我好歹替你咂过了罢。”西门庆道:“就咂也不得过。管情只一桩事儿就过了。”妇人道:“告我说是那一桩儿?”西门庆道:“法不传六耳,等我晚夕来对你说。”
[[i] 本帖最后由 菜菜小帅 于 2013-10-13 01:55 编辑 [/i]]
asabbe 2010-6-7 20:19
呵呵,古典中的经典啊,看过实体书,不过没看完。呵呵,电子版的。谢谢楼主了。
mcy7607 2010-6-8 07:56
好书啊,这个版本相信是比较靠谱的呢。想想也是,那个时代的人就已经有如此丰富的性经验性技巧啦。
wuliaoren 2010-6-8 09:11
话说看不大懂啊 古文什么的麻烦死了还是看港版电影算了
gaoshow883 2010-6-8 16:57
*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***
月无道 2010-6-8 17:12
这个,好像是文言文的吧,我家有本实体书,只能马马虎虎看懂
6号123 2010-6-8 18:50
金瓶梅的书我有了不过估计是删减了的,现在看看没删的
一片色心 2010-6-8 23:09
对于鼎鼎大名的《金瓶梅》,我一向有一个观点,如果要看其淫秽情节,相信现在的色文与之相比有过之而无不及,还有一种说法就是,该书的文学价值也很高,甚至可以和《红楼梦》相提并论,不知是不是因为淫秽描写太多太露才难以与《红楼梦》并肩。但我想,即使作者当年不写得那么露骨,其文学价值应该还是达不到《红楼梦》的高度吧。所以,如果要看色情描写,我宁可看现在的色文,起码不是那种看起来费神的半文半白文体,如果要欣赏其文学价值,那我不如去读比之更牛逼的《红楼梦》。所以,我对该书不是那么渴望。这里,既然楼主辛苦录入下来,而且号称是未删减本,出于对楼主劳动成果的尊重,同时也因为毕竟还是有那么一点点好奇心,下来放在电脑里吧。有空时读一读。
一片色心 2010-6-8 23:16
下载下来后,一解压,什么多没有,看不了。反正我本来就不怎么想看,算了。看不到就看不到吧。
kangkkb 2010-6-9 21:30
看这个样子就知道有一点原汁原味的味道,应该是没有删节版的
originalsin 2010-6-12 02:08
嗯 虽然说是经典 但是还是白话文看着顺眼点 文言文难以理解 看着没有性感啊 当然 还是要感谢楼主的分享
遁地鱼 2010-6-14 07:43
看了简介上说的这本应该是全本,看了简介怎么感觉像没有分段过的呢?
arrest 2010-6-14 08:43
我还看过类似的经典《肉蒲团》呢!里面的小弟弟唤作尘柄,这里也叫麈柄,看来古文经典都一样的啦!
关耳 2010-6-14 11:44
真是经典的色情小说,很有收藏价值,就是这样的古典书看起来很费劲.
680079631 2010-6-14 13:26
呵呵,小时候就久仰这本四大奇书之一的著作了,可惜那时候看到是删节版,结果奇怪呢?现在终于看到未删节版本了。